La importancia de la traducción

Qué hacer, Actividades literarias Gratis
0 Me encanta
Guárdalo
La importancia de la traducción

Con la intención de abordar las aristas y secretos de una tarea tan a menudo poco reconocida como la traducción en el ámbito literario, la editorial Tres hermanas plantean una charla en la que participarán diversas gentes de este oficio que se mueve siempre en la sombra. Estará Raquel Vicedo, responsable de la traducción de El jardín colgante, del Nobel Patrick White, de reciente publicación. Igualmente comparecen Amelia Pérez de Villar, traductora de una nueva edición de 'Cumbres borrascosas', y Andrés Barba y Carmen M. Cácers, volcados actualmente en la traducción de la correspondencia de las hermanas Mitford. 

Publicado

LiveReviews|0
1 person listening