Sasha Marianna Salzmann es una de las autoras más interesantes de la escena alemana actual y escribe en clave indiscutiblemente queer y mestiza. Nacida en 1985 en la antigua Unión Soviética, su familia emigró a Alemania en 1995 en el marco de un programa de acogida para personas judías. Actualmente trabaja como dramaturga de forma regular para el teatro Maxim Gorki en Berlín, y 'Fora de si', es su debut como novelista. Ahora la presenta en el Goethe Institut de Barcelona, en traducción de Maria Bosom y publicada por Més Llibres, en un acto moderado por el poeta y ensayista Arnau Pons.
En el centro de la novela, que transcurre en la actualidad pero que abarca la historia de una familia judía a lo largo de cuatro generaciones, se encuentra la joven Alissa, que prefiere que la llamen Ali. Cuando su hermano gemelo Anton, con quien mantiene una relación simbiótica, desaparece, Ali sigue la única huella que ha dejado: una postal enviada desde Estambul. Ali viaja a la ciudad a la orilla del Bósforo y allí comienza una búsqueda febril, no sólo de su hermano ausente, sino también de su historia familiar, movida por un deseo de pertenencia, más allá de patria, idioma materno o identidad sexual o de género. 'Fora de si' es una novela viva, intensa y política en el mejor sentido de la palabra.