Time Out en tu buzón de entrada

Buscar
Leer en la playa
Shutterstock

Los mejores libros para leer este verano

Novelas, relatos, libros de memorias... de autores actuales y clásicos contemporáneos para disfrutar a la sombra

Escrito por
Andreu Gomila
Publicidad

¿Libros ligeros o ladrillos? ¿Autores de aquí o de fuera? ¿Tapa blanda o tapa dura? ¿Historias románticas o dramas? Tenemos todo el verano para descansar... y para leer. Quizás no hay otra época del año en la que tengamos más tiempo para hacerlo. Podéis aprovechar para zamparos lo que os regalaron para Sant Jordi, pero también podéis dejaros llevar por el deseo de descubrir clásicos y novedades, en catalán y en castellano, que os permitirán adentraros en terrenos desconocidos.

NO TE LO PIERDAS: Todo el cine al aire libre del verano barcelonés.

'Mi familia y otros animales', de Gerard Durrell
Alianza Editorial

1. 'Mi familia y otros animales', de Gerard Durrell

Trad. de María Luisa Balseiro. Alianza Editorial. 352 págs. 30 €.

¿De qué va?

Cuando tenía 10 años, la familia de Gerald Durrell decidió, en un arrebato, mudarse a la isla griega de Corfú. Pasaron cinco años, en los que el pequeño Gerry creció rodeado de naturaleza, mar y todo tipo de bichos, que estudiaba con obsesión. Las anécdotas de la estrafalaria familia Durrell son para mojar pan, entre una madre viuda que pasa de todo, un hermano loco por las armas, otro de literato y una hermana que busca el príncipe azul. Los isleños tampoco tienen desperdicio.

¿Por qué lo tienes que leer?

Si queréis poneros de buen humor durante una buena temporada, la novela de Durrell es una apuesta segura. Os reiréis por los codos y encontraréis una galería de personajes insólita. De tortugas a búhos. Desde la criada Lougaretzia al sabio Theodoros. Los Durrell comen aparte y seguro que os reconoceréis en algunas de sus obsesiones. Es uno de los libros más divertidos que leeréis jamás.

 

 

'¿Por qué ser feliz cuando puedes ser normal?', de Jeanette Winterson
Alianza Editorial

2. '¿Por qué ser feliz cuando puedes ser normal?', de Jeanette Winterson

Trad. de Álvaro Abella Villar. Lumen. 264 págs. 16,06 €.

¿De qué va?

Este libro de título imbatible que no decepciona es una especie de antimemoria, donde la autora de 'La pasión' y 'Frankissstein' cuenta su vida desde que fue adoptada por una familia ultra religiosa de un pueblo cercano a Manchester hasta que se encuentra con su madre biológica. Un relato que, al mismo tiempo, nos sirve para caminar por la historia de las mujeres de la segunda mitad del siglo XX y de los derechos LGBTI+. Y saber por qué una gran escritora del nivel de Winterson votó, en 1979, Margaret Thatcher.

¿Por qué lo tienes que leer?

La honestidad de Winterson es abrumadora. Y su prosa, magnética. Desmonta tópicos en cada párrafo. "Cuando escribimos, ofrecemos tanto el silencio como la historia. Las palabras son la parte del silencio que se puede expresar", nos dice para empezar. "No puedes renegar de lo que es tuyo. Después de esconderlo, siempre existe el regreso, el cálculo, la revancha, quizás la reconciliación", remata hacia el final. La autora tiene un ansia terrible de saber, de aprender, y legarnos esto es algo tan saludable que cura, aunque ella se haya lastimado por el camino.

 

Publicidad
'Trilogía de Copenhague', de Tove Ditlevsen
Seix Barral

3. 'Trilogía de Copenhague', de Tove Ditlevsen

Trad. de Blanca Ortiz Ostalé. Seix Barral. 432 pág. 21,50 €.

¿De qué va?

Las memorias de la autora danesa son otra cosa. Sobre todo porque su vida fue muy diferente de la de Winterson. De hecho, aquí tenemos tres libros: el primero sobre la infancia, el segundo sobre la adolescencia y el último sobre su juventud. Tove Ditlevsen atraviesa buena parte del siglo XX y narra las vicisitudes de una familia obrera y pobre de Copenhague, cómo ser una chica y, lo más estremecedor, cómo convivir con una adicción a las drogas con un par de niños para criar.

¿Por qué lo tienes que leer?

Los dos primeros libros de la 'Trilogía' son, podríamos decir, normales. Vemos una niña tímida que se hace mayor, que solo piensa en salir de la madriguera y convertirse en una poeta famosa... Y perder la virginidad. Irá de un hombre a otro, hasta que desgraciadamente topa con un médico que le descubre el mundo de las drogas. El último libro es una bajada a los infiernos brutal que rara vez habremos leído en un volumen firmado por una mujer. Ni Patti Smith.

'Lo que está en juego', de Philipp Blom
Anagrama

4. 'Lo que está en juego', de Philipp Blom

Trad. de Daniel Najmías. Anagrama. 216 págs. 19,90 €.

¿De qué va?

Publicado en alemán hace cuatro años, es increíble como Philipp Blom predijo dónde estaríamos hoy en día mientras sufrimos una pandemia que ha arrasado 4 millones de vidas en el mundo. Lo que viene a decir el autor alemán es que, por primera vez en la historia, los humanos somos conscientes de que si no cambiamos radicalmente, el mundo se va al carajo (y nosotros con él). Blom analiza desde crisis pasadas al sistema laboral, las desigualdades y, sobre todo, la crisis climática que nos viene encima, con todas sus derivadas.

¿Por qué lo tienes que leer?

"En el mundo rico, la gente solo quiere que el presente no cambie nunca". Esto lo escribe Blom. Dicho con palabras de hoy, sería: "En el mundo rico, la gente solo desea volver al 2019". El autor es un historiador y novelista muy solvente y es de los que dice las cosas por su nombre. Una primera lectura hace que se nos ponga la piel de gallina y quizás queramos mirar hacia otro lado. Lo que cuenta da miedo. Pero solo sabiendo podremos rectificar.

Publicidad
'Trenta poemes', de Elizabeth Bishop
Flâneur

5. 'Trenta poemes', de Elizabeth Bishop

Trad. de Jaume C. Pons Alorda. Flâneur. 246 págs. 22 €.

¿De qué va?

Primera traducción al catalán de una de las más grandes poetas del siglo XX, una autora con una obra breve, pero espectacular, muy influyente en nuestro y bien visibles en poetas como Maria Mercè Marçal o Marta Pessarrodona. La editorial Flâneur nos sirve treinta poemas de Elizabeth Bishop que nos hablan de la pertenencia, del recuerdo, del paisaje, del amor a las mujeres y de la pérdida.

¿Por qué lo tienes que leer?

"L'art de perdre no és difícil de dominar; / tantes coses semblen plenes de la intenció / de perdre's que la seva pèrdua no és cap desastre". Así comienza 'Un art', un poema que os dejará aturdidos y que marcará un antes y un después en vuestras vidas. 'Una freda primavera', 'Qüestions de viatge' y 'Estació de servei' son algunos de los otros monumentos de la poesía contemporánea que podréis leer gracias a Jaume C. Pons Alorda.

 

'Bienvenidos a América', de Linda Boström Knausgård
Gatopardo Ediciones

6. 'Bienvenidos a América', de Linda Boström Knausgård

Trad. de Carmen Montes Cano. Gatopardo. 86 págs. 14,60 €.

¿De qué va?

Ellen tiene 11 años, una madre actriz y un hermano mayor. Y ha decidido no hablar. Cree que mató a su padre. No empuñó ningún cuchillo, pero lo deseaba tanto... que se murió. Que Ellen no hable tiene consecuencias: rechazo, acoso escolar, incomprensión. Una novela intensa que también habla mucho de teatro, de ser hija de, y de sufrir unos progenitores salvajes.

¿Por qué lo tienes que leer?

La escritora sueca Linda Boström Knausgård nos sirve un relato corto, pero tan intenso que duele como un arañazo que llega al hueso. Se mete en la cabeza de una chica que está a punto de llegar a la adolescencia y que intenta entender el mundo que ha dejado atrás a la vez que se muestra incapaz de asumir el futuro.

Publicidad
'La vista als dits', de Joan Todó
LaBreu

7. 'La vista als dits', de Joan Todó

LaBreu. 312 págs. 18 €.

¿De qué va?

'La vista als dits' recoge toda la poesía publicada (y reconstruida) hasta el momento por Joan Todó y añade dos libros más inéditos en su bibliografía, veinte años de picar piedra en la cantera de la poesía, mirando siempre de reojo la maestría retórica de Miquel Bauçà y el compañerismo de Josep Pedrals. Un buen puñado de poemas sobre la vida, el amor y el cuerpo.

¿Por qué lo tienes que leer?

Todó es, sin duda, uno de los autores mejor dotados de su generación, la nacida a finales de los años 70. Cuentista efectivo, poeta errante. No se prodiga mucho como autor y, para los que no lo conozcan, descubrirán un poeta maduro que sabe que la precisión no es ninguna bagatela cuando se trata de escribir. Todó es un poeta exigente que exige, pero superada una primera barrera mental, entrar es todo un placer. "Perquè sols l'amor et completa / amb la seva petja secreta", dice. ¿Cabe añadir nada más?

'El agua que quieres', de Víctor García Tur
Catedral

8. 'El agua que quieres', de Víctor García Tur

Catedral. 432 págs. 21 €.

¿De qué va?

En principio, se trata de una novela que habla de un encuentro familiar en verano, en Quebec, y de una catarsis. Pero estamos hablando de Víctor García Tur y nada es tan sencillo. En él siempre está el juego, una dimensión lúdica de la literatura. Y aquí, además, tenemos 'El sueño de una noche de verano' de Shakespeare que se infiltra en la historia, lo que significa que estamos hablando de magia de la buena. Y una capacidad evocativa exuberante.

¿Por qué lo tienes que leer?

Parece mentira que, vistos los últimos premios Sant Jordi, una novela tan brillante lo haya ganado. Porque García Tur es experimentación y miradas altas. Si en 'El país dels cecs', su libro anterior, hacía maravillas con Borges y Melville, aquí no toma el nombre de Shakespeare en vano y le sirve un minucioso homenaje. Reiréis y disfrutaréis de lo lindo. La prosa de este autor es oro.

Publicidad

9. 'Napalm al cor', de Pol Guasch

Anagrama. 200 pàgs. 18,90 €.

De qué va?

Un chico solitario en un pueblo abandonado y en un mundo que ha caído. Este es el planteamiento de la novela con la que Pol Guasch ganó el premio Llibres Anagrama. Y una historia trazada en pequeñas dosis a modo de mosaico que nos permite meternos en la cabeza de un protagonista que habla de lo que le rodea con desesperanza y que sólo tiene en Boris, su amigo, su amante, el único refugio viable. Una distopía? Quizás no tanto.

¿Por qué lo tienes que leer?

Leeréis 'Napalm al cor' de una bocanada, seducidos por el verbo afilado del autor y toneladas de sensibilidad bien administrada. Es un placer leer una primera novela de un poeta que, con 24 años, avanza con el paso firme y que no tiene miedo de romper barreras narrativas. Acota muy bien la trama con el protagonista-narrador, su familia y Boris, su amor. Y nos describe con mucha destreza un paisaje digno de la última Rodoreda. Poca broma.

'Seny i sentiment', de Jane Austen
Viena

10. 'Seny i sentiment', de Jane Austen

Trad. de Xavier Pàmies. Viena. 408 págs. 25 €.

¿De qué va?

La vida de las hermanas Margaret, Elinor y Marianne Dashwood, y su madre, queda totalmente trastornada por la muerte repentina del padre de familia, que deja en testamento el hogar familiar, Norland Park (Sussex), al John, el hijo que tuvo en un primer matrimonio. Las cuatro mujeres deberán buscarse la vida después de que John reniegue de la promesa, hecha en el lecho de muerte, de que cuidaría de ellas.

¿Por qué lo tienes que leer?

Leer un clásico en el verano siempre es algo bueno y más si se trata de una novela de Jane Austen, pionera en muchísimas cosas. Publicada por primera vez en 1811 (y ahora en la nueva traducción al catalán de Xavier Pàmies para Viena), 'Seny i sentiment' es una historia de superación y nos pone delante un mundo femenino que no es tan antiguo como podría parecer. La prosa de Austen es una delicia y sólo para leer sus descripciones ya vale la pena zambullirse.

Publicidad
'El nom del món és bosc', d'Ursula K. Le Guin
Raig Verd

11. 'El nom del món és bosc', d'Ursula K. Le Guin

Trad. de Blanca Busquets. Raig Verd. 240 págs. 19,95 €.

¿De qué va?

En un planeta lejano, Athshe, vive una especie humana, los criatinos, totalmente adaptada a su entorno exuberante y selvático. Los habitantes de la Tierra, sin embargo, no los dejan en paz y hacen todo lo posible para esclavizarlos y extraer todos sus recursos naturales. Hay conflicto intergaláctico asegurado. La distopía de Le Guin es una brillante metáfora sobre el colonialismo.

¿Por qué lo tienes que leer?

Raig Verd mantiene su sana obsesión con la narradora norteamericana tras regalarnos 'Els desposseïts' y la 'LLa mà esquerra de la foscor'. Aquí adopta un tono más lírico y melancólico cuando se refiere a Athshe y a sus habitantes y hace un retrato muy crudo de la humanidad. El principio, con el capitán Davidson babeando ante más de 200 mujeres que han llegado al campamento para ser deglutidas por 2.000 soldados, ya nos indica por donde van los tiros. Le Guin no tiene piedad.

 

'El vínculo más fuerte', de Kent Haruf
Penguin Random House

12. 'El vínculo más fuerte', de Kent Haruf

Trad. de Cruz Rodríguez Juiz. Penguin Random House. 240 págs. 17,95 €.

¿De qué va?

En la patria de Kent Haruf, el Colorado rural, una mujer de unos ochenta años que está en prisión bajo acusación de asesinato cuenta su vida trágica a su vecino. Ella es Edith Goodnough. Él es Sanders Roscoe, el hombre que narrará su historia. Ambientada en Holt, 'El vínculo más fuerte' fue la primera que escribió Kent Haruf, antes de que estrenara una trilogía ('La canción de la llanura', 'Al final de la tarde' y 'Bendición ') que le daría fama mundial.

¿Por qué tienes que leerlo?

Los fans de Haruf, que sois muchos, no necesitáis un porqué. Pero en esta novela veréis de donde nace el mito de Holt. El autor estadounidense bebe directamente de las fuentes de Faulkner a la hora de edificar un mundo entero que va a las raíces de la mejor narrativa del último siglo, con historias muy potentes y personajes que acaban convirtiéndose en amigos tuyos.

Publicidad
'Diarios', de Stefan Zweig
Acantilado

13. 'Diarios', de Stefan Zweig

Trad. de Teresa Ruiz Rosas. Acantilado. 592 pág. 32 €.

¿De qué va?

Una edición exhaustiva de los cuadernos personales que Stefan Zweig escribió en sus últimos treinta años de vida, de 1912, cuando estaba en París poco antes de comenzar la Primera Guerra Mundial, a su estancia en Londres durante la Segunda Guerra Mundial. El autor austríaco nos habla de Viena, Zurich y Berna y de la fascinación que le produjeron dos ciudades americanas como Nueva York y Río de Janeiro. Y lo más importante, la relación que mantiene con intelectuales clave de la época como Romain Rolland y Rainer Maria Rilke.

¿Por qué lo tienes que leer?

'El mundo de ayer', el repaso que hizo Zweig del período anterior a la Primera Guerra Mundial, es, sin duda, uno de los títulos fundamentales del siglo XX. En los 'Diarios' nos cuenta lo que vino después. Y nos ofrece su mirada lúcida sobre los tiempos trágicos que le tocaron vivir. "La historia universal, vista de cerca, es escalofriante", escribe. Para recordar qué pasó en el siglo XX se puede coger un libro de historia, pero leerla en compañía de un narrador del talento de Zweig, que sufrió dos guerras mundiales, no tiene precio.

 

'El artista de la cuchilla', de Irvine Welsh
Anagrama

14. 'El artista de la cuchilla', de Irvine Welsh

Trad. de Francisco González, Laura Salas Rodríguez y Arturo Pera. Anagrama. 264 págs. 19,90 €.

¿De qué va?

Seguro que recordáis a Begbie, el psicópata de 'Trainspotting' interpretado en el cine por Robert Carlyle. Pues Irvine Welsh ha resucitado uno de sus personajes más emblemáticos para devolvérnoslo aparentemente reformado bajo el nombre de Jim Francis, de profesión escultor y residente en California. Pero el asesinato de un hijo que casi no conoce le pondrá rumbo a Escocia para sumergirse en la oscuridad del hampa de Edimburgo. Su mujer, Melanie, no sabe nada de él.

¿Por qué lo tienes que leer?

¿Por melancolía? Quizás. Lo cierto es que Welsh es un escritor de un talento arrollador, un autor que ha sabido como nadie trasladar a la novela grandes historias de personajes marginales con una verosimilitud apasionante. Aquí tenemos una disfrazada de trama de detectives de medio pelo que nos hará pasar un muy buen rato.

 

 

Recomendado
    También te gustará
      Publicidad